Hoy aprendemos español analizando la canción de Shakira: Te felicito

Shakira, te felicito

Bienvenido bienvenida a un nuevo Podcast de Speak & Learn. Mi nombre es Clara Arnuncio y a través de este podcast voy a ayudarte a mejorar tu español de manera natural y divertida. Recuerda que si nos escuchas desde nuestra web speakandlearn.es al finalizar el audio encontrarás la transcripción y algo de vocabulario que espero que te resulte muy útil.

Bienvenido bienvenida a un nuevo episodio del podcast de Speak & Learn. Hoy vamos a hablar de algo poco habitual en nuestro podcast. Hoy vamos a hablar de famosos. Bueno, imagino que ya… veis sobre quién vamos a hablar.

Vamos a hablar sobre Shakira. Es muy probable que todos conozcáis esa canción que estaba sonando de fondo, pero la he quitado porque no puedo concentrarme y hablar con la música de fondo. Pero…vamos a empezar.

¿Quién es Shakira?

Shakira es una cantante colombiana que compone canciones en español y en inglés. Componer. Componer quiere decir crear música. La letra y la música. Solo se utiliza este verbo para la música, vale? Si estamos hablando de una obra de teatro o de una novela, entonces utilizamos el verbo escribir. Componer es para la música; escribir música. ¿Vale?. Shakira compone en español y en inglés y por eso es conocida internacionalmente.

En España además es conocida porque estaba casada con un futbolista español llamado Gerard Piqué.

Gerard Piqué es un futbolista que ha anunciado su retirada hace…4 días. Cuelga las botas, decimos en español.

Cuelga las botas quiere decir que se retira del fútbol, que ya no va a jugar más partidos. Otra manera de decir que te vas a retirar de tu proyecto o qué vas a dejar de trabajar es: «me cortó la coleta», normalmente para cosas artísticas no es si me voy a jubilar. Si me voy a jubilar, me voy a me voy a jubilar y ya está, pero si vas a dejar de cantar, de actuar, sí que puedes utilizar este termino: «me cortó la coleta» o «cuelgo las botas».

¿De dónde viene?

«Me corto la coleta» viene del mundo del toro. Los toreros tienen siempre una pequeña coleta en la parte de atrás que se cortan cuando se van a retirar. Cuando dejan de torear. Por eso se ha cogido esta frase del mundo del toro y se utiliza a veces en otros contextos.

Bueno, como os decía Piqué y Shakira son muy famosos muy populares aquí en España. Este verano han aparecido en todas las revistas del corazón, en todas las revistas de cotilleo.

¿Qué quiere decir cotilleo?

En inglés: gossip. Quiere decir hablar de la vida personal de los demás, ya sean famosos o simplemente conocidos. Es hablar de la vida personal de los demás.

Ellos han aparecido en todas las revistas de cotilleo o del corazón porque han anunciado su divorcio. Ella como consecuencia de este divorcio y de este enfado…. ha hecho algo que me parece muy inteligente, en mi opinión: Escribirle una canción. Una canción que se ha hecho tremendamente popular, por lo menos en España, pero me imagino que también a nivel internacional, que es esa que estabais escuchando antes de fondo: te felicito. En la que ella básicamente lo que hace es mandarle a paseo, o mandarle a la mierda, como decimos de manera vulgar en España.

Es una frase que se utiliza mucho. Mandar a paseo a alguien:

«vete a paseo» o «vete a la mierda».

Lo que quiere decir es que no te quiero volver a ver ok? No quiero volver a verte más. Imaginaros lo que tiene que ser para él cada vez que entra en un bar, en una discoteca, en una cafetería, en una tienda… escuchar esta canción. Es que me parece un castigo tremendo porque además ,creo que es una canción que va a seguir sonando durante años. No creo que sea simplemente una canción del verano, me parece que es una canción que estará de moda todavía muuucho tiempo. Así que imaginaros lo que tiene que ser para él cuando está con su familia, con sus amigos, con su nueva pareja… escuchar siempre de fondo esta canción.

La música como herramienta para mejorar tu español.

Pero bueno, dejando el cotilleo a un lado, cambiando un poco de tema… Quería hablaros de esto porque la música me parece que puede ser una muy buena herramienta para que mejoréis vuestro español. Para que mejores tu español. Por supuesto depende de cada uno. Depende del estilo de aprendizaje que mejor se adapte a nuestra personalidad.

Sobre esto hablábamos en un capítulo, en un episodio del podcast de la temporada pasada. Os dejaré el enlace por si os interesa. Hablábamos de que dependiendo de cómo es cada uno, aprende mejor de una manera u otra. Por eso es muy importante conocernos. Y hay gente, por ejemplo, que para aprender necesita escribir las cosas. Otros prefieren aprender en grupo, otros necesitan estar solos, otros tienen un aprendizaje muy visual y otros muy musical. Osea, hay gente que se queda con la letra de las canciones de manera muy fácil, que la música le ayuda a memorizar. Creo que es algo que tendríais que probar, porque es verdad que cuando te aprendes la letra de una canción, con la música luego la vas a recordar de manera más fácil.

Entonces, ¿Cuál es mi recomendación?

Elige una canción que te guste, imprime la ley y analízala.

Te felicito, Shakira

Os voy a poner un ejemplo. Con este ejemplo de la canción de Shakira de te felicito, vale?

Tengo delante de mí la letra. La letra la podéis encontrar en… vamos, metiendo en Google: «letra te felicito» os aparece. Esta letra creo que es…. de esta canción podemos sacar muchas cosas interesantes. Por ejemplo, en el primer párrafo al final dice… Bueno el párrafo dice:

Por completarte me rompí en pedazos

me lo advirtieron pero no hice caso

me di cuenta que lo tuyo es falso

fue la gota que rebasó el vaso.

Para aprender el pasado esta canción es muy útil: me rompí, me advirtieron, me di cuenta… veis como utilizamos los verbos.

Pero es que además hay una frase, una expresión, que utilizamos mucho en español, y que de esta manera nos vamos a acordar.

«Fue la gota que rebasó el vaso» 

Creo que en algunos países latinoamericanos utilizan el verbo rebasar.  «Fue la gota que rebasa el vaso». En España decimos colmar. Aunque es un verbo que ya no se utiliza mucho, sí que se utiliza dentro de la expresión: «la gota que colma el vaso».

¿Qué quiere decir colmar y rebasar? Pues cuando un vaso está de agua hasta arriba arriba arriba y al final el agua… se sale. ¿Qué quiere decir expresión? Pues que cuando tú ya estás al límite, ya muy enfadada, muy saturada muy…muy estresada y ya no puedes más y sucede algo, que a veces puede ser una tontería, que hace que tú explotes. Que des un golpe encima de la mesa, que tomes medidas, que ya…¡boom! ya no puedes más. Es la gota que colma el vaso o es la gota que rebasa el vaso.

¿Vale?. Primera expresión nada más empezar.

En el segundo párrafo, ya dentro del estribillo…

El estribillo

Es ese trozo de las canciones que se repite una y otra vez. En esta canción sabemos todos cuál es:

Te felicito, qué bien actúas

de eso no me cabe duda

con tu papel continúa….

No? eh…¿todos la conocemos?. Bueno, que rebasó el vaso, no sé si se está escuchando bien…., pero… en el estribillo dice: «con tu papel continúa». Tengo una alumna que me decía: «Clara, es que no entiendo qué quiere decir «con tu papel continúa». Vale. Es que la palabra papel la utilizamos para los libros para escribir una carta, coge un papel, el papel de periódico, como os decía antes el papel de las revistas… Pero también se utiliza en el teatro y en el cine para hablar del personaje que tiene que interpretar cada actor. El papel principal, el papel secundario… Es como…el rol que tienes que hacer.

«Con tu papel continúa», quiere decir … lo que le está diciendo es que está interpretando, que está haciendo un papel, que todo lo que él hace es de mentira. Es falso. Es una interpretación, ok?. Y esto sale en el estribillo.

Un poquito más abajo pone: «yo que ponía las manos al fuego por ti».

Poner la mano en el fuego

Quiere decir… poner…»pongo la mano en el fuego por alguien» quiere decir que confías plenamente en esa persona. Que confías al 100%. Que serías capaz de decir: «Venga, si estoy equivocada, pongo la mano en el fuego, sé que no la voy a poner porque sé que… confío ciegamente en esa persona». Yo que ponía las manos al fuego,o en el fuego por ti.

Seguimos un poquito más abajo. Se repite el estribillo:

te felicito que viene actúas

de eso no me cabe duda

te queda bien ese show

con tu papel continúa….

etcétera. Y un poco más abajo, hay  una…un párrafo y aquí quería avisaros. Claro, tenemos que tener cuidado con las letras, porque muchas veces tienen licencias poéticas que llamamos. Eso quiere decir que gramaticalmente dicen cosas, que a lo mejor no están del todo correctas, pero que queda bien con la música o queda bien con la rima, etcétera.

Entonces, es una buena herramienta las canciones para aprender vocabulario, pero no os fieis mucho. No confiéis mucho en que la en que la gramática y la estructura de las frases será la correcta, porque a veces, es en ocasiones, pues… si queda bien, pues se hacen cambios, vale?. Y no es… quizás gramaticalmente no es lo correcto, pero en la canción queda muy bien. Hay un párrafo que dice:

No me cuentes más historias.

No quiero saber

cómo es que he sido tan ciega,

no he podido ver.

 

Ser y estar ciego

Esto es interesante porque ciego / ciega: la persona que no ve. Normalmente cuando se utiliza con el verbo SER es permanente. Cuando tú dices que es, que «él es ciego», quiere decir que esa persona no puede ver, físicamente no puede ver. Mientras que cuando lo utilizamos con el verbo ESTAR: «estoy ciego» o «ella está ciega», nos referimos a que… a que está… en este caso tan enamorada que no es capaz de ver que su pareja no es la mejor. O que le está engañando, etcétera.

Lo correcto sería decir: «¿cómo es que he estado tan ciega?», pero aquí….Bueno, pues «como es que he sido tan ciega», no? Y al final le pone el verbo SER por… para dar también más énfasis. Porque SER indica descripción, pero para que lo sepáis normalmente alguien que no puede ver físicamente sería: «ser ciego». Y «estar ciego», es que estoy ciega de amor….Bueno, también lo utilizamos cuando alguien ha bebido mucho y está muy borracho. Entonces no es capaz de ver, decimos que esa persona «está ciega» y eso quiere decir que está muy borracha, vale? Para que lo sepáis.

Como veis podemos sacar muchas cosas de esta…. de esta letra. «Con tu papel continúa», bueno…continúa… se repite otra vez el estribillo y finalmente termina.

Como os decía creo que es una herramienta fantástica para…. para ganar vocabulario cuando estás aprendiendo un idioma. Yo lo hago con el inglés que…. bueno, que siempre se puede mejorar. Intento hacerlo con el inglés. También para que no se me olvide…. y creo que podéis buscar. Yo te recomiendo que busques una canción que te guste, imprimas la letra y la analices. Ya verás como de esta manera puedes recordar mejor todo ese vocabulario.

Sin más. Espero que te haya resultado útil el episodio de hoy.

Te recuerdo que si quieres seguir mejorando tu español con nosotros, puedes hacerlo a través de nuestras clases online. De hecho, el…. martes y el jueves hemos abierto nuevos grupos online de nivel A2 pre-intermediate y de nivel B1 intermediate, intermedio. Así que si te interesa, solamente tienes que registrarte en nuestra web speakandlearn.es. Además si estás registrado recibirás cada semana tú pequeña dosis de español con capítulos de podcast, o vídeos, o expresiones en español… que seguro que te ayudan a seguir mejorando tu español desde casa, y que además es gratis. Así que sin más me despido, te mando un fuerte abrazo y nos vemos en dos semanitas. Aaaadios.

regístrate en nuestra web para seguir mejorando tu español

No Comments

Sorry, the comment form is closed at this time.